دانشکده طب سنتی NO FURTHER A MYSTERY

دانشکده طب سنتی No Further a Mystery

دانشکده طب سنتی No Further a Mystery

Blog Article

قابِض: دوایی است که به دلیل خشکی، عضو و عروق را می چلاند؛ مانند آب انار ترش، آب یخ، آبغوره، آمله، اسفرزه بریان، اقاقیا، بارهنگ، باقلا، برگ مورد، برنج، به، پوست انار، پوست پسته، پوست ترنج، تاجریزی، تباشیر، تخم خشخاش، تخم ریحان، تخم مورد، ترشک، ترمس، ترنج، تمرهندی، شاه توت، جفت بلوط، چشوم، چغندرقند، چوب چینی، حب الآس، خرمالو، خرنوب، خشخاش، دارچین، دارشیشعان، دم اسب، خون سیاوشان، زاج سفید، زرشک، زعفران، زغال اخته، زیره سیاه، سرکه، سرمه، سماق، سنگدانه مرغ، صندل سفید، صندل قرمز، عدس، کزمازج، کندر، کوکنار، کهربا، گردو، گل محمدی خشک شده، گل مخطوم، گلنار، لادن، لیموترش، مازو، مصطکی، مغز هسته انبه، موز، ناخنک، نخود، ورق طلا، ورق نقره، هلیله، هواچوبه، یخ و… .

شَعیرِه: ورمی سفت، کشیده و قرمز رنگ است که در کناره پلک چشم ایجاد می شود.

عَطوس: (اسم). دوایی که استشمام آن یا ریختن آن در بینی، باعث عطسه می‌شود.

Any changes in the psychiatric issue have an affect on a human's temperament to الیکو، پیشرو در صنعت شیشه و آلومینیوم. some extent. The lengthier the circumstances are, the greater extraordinary and lasting the consequences are. On the other hand, improvements in one's temperament can influence psychiatric problem at the same time.[33]

during the Iranian standard medicine 'abstaining' is the best path to powerful treatment. Based on a indicating by Razi, when you finally are mindful of the detrimental consequences of a meals item you'll want to abstain from it and it really is intelligent "not to select your need above Your entire body's convenience".

عِرْق النِساء: سیاتیک؛ عصبی است که از بالای کفل تا پایین پا و انگشتان آن ادامه دارد و به درد عارض بر آن نیز اصطلاحاً عرق النساء می گویند.

as a result of wetness in their bodies and brains, they have an inclination to possess a poorer and shorter memory as compared to folks of other temperaments, as wetness and coldness end in a reduce in transferring and storing details.

در این کتاب بیش از ۲۴ نوع نبض و دلیل بوجود آمدن آنها شرح داده شده است.

خواه که قابل شرح باشد یا که نباشد، که در بهداشت و نیز پیشگیری، تشخیص، بهبود و مداوای بیماری های جسمی و ذهنی مورد استفاده قرار می گیرد.

individuals with dry Mizaj have coarse, curly and coiled hair; warmness leads to the hair to grow a lot quicker. individuals with heat Mizaj have thick black hair, with thick density plus much more volume.

غَسّال: به دوایی می‌گویند که با رطوبت خود (نه حرارت) اخلاط را از سطح عضو می شوید و سیال بودنش ضروری است؛ مانند آب نیمه گرم، آش جو، شربت عسل، شیر گرم، ماءالشعیر و… .

تاکنون هیچ عوارضی برای داروهای هومیوپاتی تعریف نشده یا حداقل، چیزی در این باره به اثبات نرسیده است.

مُزَلِّق: دوایی که با لعاب خود، سطح عضو را لیز کرده، خلط را خارج می کند؛ مانند آلو بخارا، به دانه، تخم ریحان، ترنجبین، تمرهندی، سپستان و… .

They expel a pretty big volume of waste issue, but the waste does not have a strong color or odor Until waste materials have developed up within their bodies.

Report this page